Estudio Inductivo de la Biblia

Buscar en este sitio

    Actividad reciente del sitio




    Indice alfabético de figuras de dicción en la Biblia

        Todo idioma tiene sus propias normas  gramaticales. Sin embargo cuando queremos pones ce relieve el poder de un vocablo o la fuerza de una expresión, tenemos que dejar a un lado el uso común del lenguaje y usar las palabras y las expresiones en una forma diferente. A estas nuevas formas llamamos figuras de dicción.

     Existen en la Biblia cerca de 217 figuras de dicción en aproximadamente 8.000 textos bíblicos.

     1
    Accismo
     El Accismo es una Figura Retórica que consiste en el rechazo fingido de algo que se desea.
    N.T = Mt 15:22-26; Mt 21:29
     2 Acróstico En general, el acróstico consiste en que las letras iniciales  medias o finales de una composición poética formen un vocablo o una frase. 
    A.T.= Sal 9, 10; Sal 25; Sal 34; Sal 37; Sal 96; Sal 111; Sal 112; Sal 119; Sal 145; Pr 31:10-31; Lam 1; Lam 2; Lam 3; Lam 4; Est 1:20; Est 5:4; Est 5:13; Est 7:5; Est 7:7. 
     3 Aféresis La Aféresis es una Figura Retórica que consiste en la eliminación al inicio de una palabra de alguno de sus sonidos.
    A.T.= 2 R 24:6; 1 Cr 3:16; 
     4 Alegoría La Alegoría es una Figura Retórica que consiste en representar una idea figuradamente a través de formas humanas, animales o seres inanimados. 
    A.T.= Gn 49:4, 9; Jue 9:7-15; Sal 23; Sal 80:8-15; Is 5:1-6; Is 28:20 
    N.T.= Mt 3:10, 12; 5:13; 7:3-5: 9:15; 9:16-17;12:43-45 Lc 9:62; Jn 4:35; Jn 15; Ro 11:16-18; Ro 13:11-12; 1 Co 3:6-8, 12-15; 5:7-8; 2 Co 3:2-3; 5:1, etc.; 10:3-5; 12:2; Gá 6:8  Gá 4:22, 24; Ef 6:11
     5 Aliteración La Aliteración es una Figura Retórica que consiste en repetir y/o combinar varios sonidos a lo largo de una misma frase. Su objetivo es conseguir un efecto lírico sonoro.
    A.T.= Jueces 5; 
    N.T.= Ro 11:33; 1 Ts 1:2; 5:23; He 1:1.
     6 Amebeon Esta figura consiste en la repetición de la misma frase o cláusula al final de sucesivas porciones. Procede del griego "amoibe" = cambio, alteración.
    A.T.= Sal 118:1-4; 136; Is 9:12, 17, 21; 10:4; Am 4:6, 8, 9, 10, 11
    N.T. = 6:2, 5, 16; Lc 13:3, 5; Jn 6:39, 40, 44, 54; Ap 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22; 18:14, 21, 22, 23
     7 Ampliación Esta figura (del latín ampliare = ensanchar o extender) tiene el sentido técnico de "prolongación en el tiempo". 
    A.T. = Gn 2:23; Ex 7:12; 1 S 30:5; 2 S 3:3; Is 11:6; Am 6:8
    N.T.= Mt 10:3; 11:5 Lc 2:11; Jn 10:16; 1 Co 15:5; 2 Co 4:3; He 11:31; Stg 2:25
     8 Anábasis Esta figura, que significa "subida", tiene lugar cuando un escrito o un discurso va aumentado su fuerza o su énfasis.
    A.T. = Sal 1:1; 7:5; 18:37-38; Is 1:4; Ez 2:6; Dan 9:5; Hab 1:5; Za 7:11-12; 8:12
    N.T. =Hch 4:27; 1 Co 4:8; 1 Jn 1:1
     9 Anacenosis Esta figura, que significa "comunicación", se da cuando el que habla apela a la opinión de sus oponentes, como a quienes tienen intereses comunes en cuanto a la materia de que se trata. 
    A.T.= Is 5:3, 4; Mal 1:6
    N.T.= Lc 11:19; Hch 4:19; 1 Co 4:21; 1 Co 10:15; 1 Co 11:13, 14; Gá 4:21
     10 Anacoluto El Anacoluto es una Figura Retórica que consiste en la construcción sintáctica inconsecuente de una frase. Constituye un tipo de elipsis en la que se deja una palabra o grupo de palabras sin concordancia con el resto de la frase.
    N.T.= Lc 5:14; 21:6; Mr 6:8-9; 6:11; 11:32 Jn 5:44; 6:22-24; 13:29;  Hch 1:4; 10:36; 14:22;  17:3; 23:23; Ro 5:12; 8:3; Gá 2:6; 6:1; Col 1:26; 1 Ti 1:3-4
     11 Anacóresis (o Regresión) Esta figura, que significa "retirada" (de "aná" = atrás + "khóresis" = retirada") consiste en volver al tema anterior, después de una digresión.  
    N.T.= Ro 1:7; Ef 3:14
     12 Anadiplosis La Anadiplosis es una Figura Retórica consistente en la repetición de una misma palabra o grupo sintáctico al final de un verso y al comienzo del siguiente.
    A.T. = Gn 1:1-2; 7:18-19; 31:6-7, 33-34; Ex 7:16-17; 12:4-5; 32:16; 33:3-4; 31:3-4; 2 S 9:12-13; 19:10:11; Est 6:5, 6; 7:7, 8; Sal 98:4-5; 113:8; 115:12, 13; 121:1-2; 122:2-3; 127:1-2; 145:18; Pr 13:21-22; Is 24:4-5; Os 2:21-22; Hab 3:2
    N.T. = Mt 7:22; 10:40; Jn 14:11; Ro 8:17; 9:30; 10:17; 2 Co 5:17-18; 9:6; Fil 2:8
     13 Anáfora La Anáfora, (del latín anaphora y ésta del griego ἀναφορά "ascenso, referencia a lo anterior") , es una Figura Retórica que consiste en repetir una palabra o conjunto de palabras al comienzo de una frase o verso.
    A.T. = Dt 28:3-6; 2 S 23:5; Sal 3:1-2; 94:3-4; 115:12-13; 121:7-8; 122:6-7; 123:2-3; 124:1-2, 3-5; 126:2; 127:1; 128:5-6; 129:1-2; 148:1-4; Is 51:1, 4, 7; Jer 1:18; 4:23-26; 5:17; 50:35-37; 51:20-23; Os 3:4; Miq 5:9-13; 7:11-12; Sof 1:2-3
    N.T. = Mt 5:3-11; 5:22; 11:7, 8, 9; 11:18-19; Ro 8:33, 34, 35; 1Co 3:9; 6:11, 12; 11:3; 12:8-11; 13:4; 2 Co 7:11; 11:26; Ef 6:12; Fil 3:2; 4:2, 8; Stg 5:7-8, 13-14; 1 Jn 1:3; 3:5-8
     14 Anámnesis Del griego "aná" = de nuevo + "mimnéskein" = recordar, esta figura se usa cuando el curso de una exposición directa se suspende para expresar un recuerdo. 
    N.T.= Ro 9:3
     15 Anantapódoton Cuando se omite el segundo miembro de la cláusula. 
    A.T.= Gn 30:27; 2 S 2:27; 2 S 5:6-8; 
    N.T.= Mt 6:25; Mt 8:9; Mr 11:32; Lc 2:21; Jn 3:2; Jn 6:62; Ro 9:22-24; Stg 2:13; 2 P2:4 
     16 Anástrofe El Anástrofe es una Figura Retórica que consiste en la inversión en contacto de dos elementos sucesivos de la oración.
    A.T.= Dt 22:1; Miq 6:10
    N.T.= Hch 7:48
     17 Anéresis Esta figura (del griego "aná" = arriba + "hairéo" = llevarse) es un paréntesis por medio del que, con una expresión negativa, parece que quitamos algo del sentido, cuando en realidad le añadimos algo y lo ponemos de relieve. Es la misma figura que tapéinosis (v. en su lugar), pero usada perentéticamente. 
     18 Ánesis Cuando la conclusión se añade para disminuis el efecto de lo que se ha dicho, la figura recibe el nombre de ánesis, que significa relajamiento o abatimiento, y es lo contrario de epítasis
    A.T.= 2 R 5:1
     19 Anfibología La Anfibología es una Figura Retórica que consiste en darle un doble sentido o interpretación a una misma palabra. Esta Figura tiene como objetivo exhibir el ingenio del orador.
    A.T.= 2 R 5:19; Ez 12:13
    N.T.= Jn 19:22; Hch 17:22
     20 Anfidiortosis (o Doble Corrección) De "amphi" = por ambos lados + "ddiá" = a través de + "orthoún" = enderezar, esta figura se llama así porque es una corrección, pero no sólo con referencia al sentido que le da el que habla, sino también con referencia a los sentimientos del que escucha. Hay otra figura similar, llamada prodiortosis, usada en la argumentación, la cual se distingue de la anfidiortosis en que ésta la corrección se hace antes que el oyente o el lector se sienta desconcertado, mientras que la prodiortosis es una preparación para el desconcierto que va realmente a llegar.
    A.T.= 1 R 14:14
    N.T.= 1 Co 11:22    
     21 Antanaclasis Esta figura consiste en la repetición de la misma palabra en la misma cláusula, pero no diferente sentido. Por ejemplo: "Hace poco tiempo, hacía mal tiempo". En el primer caso, la palabra "tiempo" pertenece a la cronología; en el segundo, a la meteorología. 
    A.T.= Jue 11:40; 15:16; 1 S 1:24; Sal 141:5; Is 37:18; 58:10, 66:3-4; Jer 7:18-19; 34:17; Ez 20:24-26.
    N.T.= Mt 8:22; Jn 1:10, 11; 2:23-24; 3:31; 4:31-32; 19:32; Ro 2:12, 26; 3:21, 27; 7:13, 23; 9:6; 12:13-14; 1 Co 11:24; 15:28; 2 Co 5:21; Ef 1:3; 1 Ti 6:5-6; He 2:14; 1 P 3:1.
     22 Anteisagogé Así llamaban los griegos (de "antí" = en lugar de + "eis" =hacia + "ágein" = conducir o traer) a una figura por la que se responde de una pregunta con otra. También se llama antikatállaxis = contrapeso, y anthypophorá = réplica a una objeción. Los latinos la llamaban compensatio = compensación. 
    A.T. = Jue 14:8
    N.T.= Mt 21:23-25; Ro 9:19, 20
     23 Antenantiosis Cuando el énfasis se hace por medio de una negación, a fin de expresar lo positivo en un grado más elevado, la figura se llama antenantiosis . Así, cuando decimos de alguien: "no es tonto", queremos decir que "es muy listo", O, cuando decimos: "no está a muchos kilómetros de aquí", queremos decir que "está al alcance de la mano".
    A.T.= Ex 20:7; Lv 10:1; Nm 21:23; Sal 43:1; 51:17; 78:50; 83:1; 84:11; 107:38; Pr 12:3; 17:21; 18:5; 30:25; Is 14:6; 42:3; JEr 2:8; Zac 8:17.
    N.T.= Mt 2:6; 12:32; Jn 6:37; 14:18; Hch 20:12; 21:39; 22:18; 26:19; Ro 1:13; 16; 4:19; 5:5; 10:2; 13:10; 1 Co 2:14; 11:22; 2 Co 2:11; Gá 5:21; He 11:16; 13:2; Ap 12:11; 18:7.
     24 Antífrasis La Antífrasis es una Figura Retórica relacionada con la Ironía que consiste en poner a algo o alguien un adjetivo que indique la cualidad contraria a la propia.
    A.T.= Gn 3:22; Is 44:25
     25 Antimeria El vocablo antimeria se deriva del griego "antí" = contra, o en lugar de + "méros" = parte, y significa que se usa una parte de la oración ( es decir, del lenguaje) por otra.
    A.T.= Gn 1:9, 10; 9:5; 17:4, 5; 23:6, 16; 30:8, 33; 32:24; Ex 9:28; 34:7; Jue 16:23; Rut 2:20; 1 S25:31; 2 S 11:23; 1 R 8:52; 2 R 18:21; 24:3, 6, 9;  1 Cr 16:36; 2 Cr 3:3; 28:13; Esd 8:18; Neh 2:12; Job 8:6; 13:4; Sal 2:6; 12:6; 17:14; 18:3; 23:2; 31:2; 36:6; 60:9; 75:2; 80:10; 101:3; 104:16; 132:1; 139:14; 140:11; Pr 3:25; 14:20; 15:24; 21:20; 24:28; 27:1; 28:8; Cant 8:6; Is 1:10; 4:4; 7:1; 21:7; 28:1; 30:22; 33:19, 21; 24:23; 51:20; 54:9; Jer 2:31; 12:10; 23:2; 26:3; 51:39, 57; Lam 1:8; Ez 28:13; 31:8, 9; Dan 10:1; Jl 1:17; Jon 3:3; Hab 1:8; Sof 2:1 
    N.T.= Mt 4:3; 5:22; 11:3; 12:38; 15:26; 19:28; Mr 4:10; 6:14; 7:3; 8:32; 15:29;  Lc 1:17; 7:21; 10:29; 16:8; Jn 1:15, 27; 6:25; 10:23; 15:5; Hch 5:34; 7:20, 30; 13:5; 14:13; 16:37; Ro 1:19, 26; 2:4; 5:2; 6:4; 7:3, 5, 24; 8:2, 3,  6, 7; 16:7; 1 Co 1:27-28; 9:25; 12:11; 14:32; 2 Co 4:2, 6, 16, 17; 8:8; 10:4;  Gá 1:14; 2:11; Ef 1:6; 2:3, 13; 4:22; 6:12; Fil 2:6; 3:21; 4:5; Col 1:11, 13, 22; 2:18; 3:14;   2 Ts 1:7; 2:3, 7; 2 Ti 1:17; Tito 2:13; He 1:6; 2:15; 6:17; 9:10, 16; 12:9, 11, 18; Stg 1:25; 2:4; 3:13;  1 Jn 1:1; 5: 6; 1 P 1:2; 2 P 2:1, 16; Jud 11; 18; Ap 18:3   
     26 Antimetábola La Antimetábola es una Figura Retórica que consiste en el cambio o juego de palabras que encierra dos sentidos en una misma oración, según su orden. También se la denomina Quiasmo, Antimetalepsis Antimetástasis .
    A.T.= Gn 4:4-5; 2 Cr 32:7-8; Is 5:20; 55:8.
    N.T.= Mr 2:27; Jn 8:47; 15:16; 14:17; 1 Co 11:8-9; Gá 5:17; 1 Jn 2:18; 2 Jn 6; 3 Jn 11
     27 Antimetátesis La Antimetástasis es una Figura Retórica que consiste en el cambio o juego de palabras que encierra dos sentidos en una misma oración, según su orden. También se la denomina antimetábola y antimetalepsis.
    A.T.= 2 S 16:9
     28 Antiprosopopeya Esta figura es la contraria de la prosopopeya, y se da cuando las personas son presentadas como animales o cosas
    A.T.= 2 S 16:9 
     29 Antiptosis Esta figura (del gr. "antí" =contra - o: en lugar de - + "ptósis" = caída) tiene lugar cuando se usa un caso de la declinación en lugar de otro (especialmente, en hebreo, cuando el absoluto es puesto en lugar del constructo). Se distingue de la hipálage en que en ésta hay un intercambio de palabras y de casos, de manera que se invierte el sentido y la relación de ambas palabras, mientras que en la antiptosis el sustantivo que rige se convierte en adjetivo, en lugar del sustantivo regido. 
    A.T. = Ex 19:6; Sal 1:1
    N.T. =Mt 13:5; Lc 1:48, 55; 5:9; Ro 2:4; 5:17; 1 Co 1.17; 1:21; 14:12; 2 Co 8:8; Gá 3:14; Ef 1:7; 4:29; Col 1:27; 1 Ts 1:3; He 6:17; 9:15; 10:5 1 P 3:20; Apo 1:5, 6   
     30 Antístrofe Del griego "antí" = contra + "strépho" = volverse, esta figura se llama así porque en ella, las palabras del habla se vuelven contra él en boca del interlocutor. 
    A.T. = Ez 18:25
    N.T. = Mt 15:26; 2 Co 11:22
     31 Antítesis La Antítesis (del griego αντίθεσις – anti: contra y Tesis: afirmación, axioma) es una Figura Retórica que consiste en emplear dos sintagmas, frases o versos en cada uno de los cuales se expresan ideas de significación opuesta o contraria (antítesis propiamente dicha) o impresiones más subjetivas e indefinidas que se sienten como opuestas (contraste).
    A.T.= Is 1:21
    N.T.= Lc 2:14; Ro 5:18; 6:8; 8:5; 15:12; 2 Co 4:17, 18; 6:4-10; Fil 3:7; 2 P 2:19
     32 Antonomasia La Antonomasia es una Figura Retórica consistente en sustituir un nombre propio por un apelativo o viceversa.
    A.T.= Gn 31:21; 1 S 4:21; Is 62:4; Os 1:6; 12:13.
    N.T.= Mt 21:3; Jn 11:3, 12; Hch 3:14; 22:14; 25:26
     33 Antropopatía Esta figura (del gr. "ánthropos" = hombre + "páthos" = afecto o sentimiento) consiste en atribuir a Dios acciones, pasiones o cualidades humanas. 
     34 Apófasis o Insinuación  Esta figura consiste en añadir, en forma negativa, una insinuación mediante la cual el escritor dice cosas que, según había declarado con anterioridad, deseaba omitir.
    N.T.= Film 19
     35 Aporía La Aporía (o Diaporesis) es una Figura Retórica que consiste en la manifestación de duda o perpejlidad acerca de lo que uno mismo debe decir o hacer.
     36 Aposiopesis La Figura Retórica de Aposiopesis consiste en la substitución con puntos suspensivos de una situación penosa . Se busca interrumpir bruscamente el discurso mediante un silencio.
     37 Apostrofe La Apóstrofe es una Figura Retórica que consiste en la invocación o dirigir la palabra con vehemencia en segunda persona a una o varias presentes o ausentes, vivas o muertas, a seres abstractos o a cosas inanimadas, ya para dirigirse a sí mismo en iguales términos.
     38 Asíndeton El Asíndeton es una Figura Retórica consistente en la eliminación de los nexos que relacionan los elementos de una frase. El objetivo de esta Figura es obtener un efecto de ímpetu y brevedad.
     39 Asteísmo El Asteísmo es una Figura Retórica relacionada con la Ironía que consiste en fingir vituperación para en realidad alabar más finamente.
     40 Asterismo Esta figura consiste en llamar la atención del lector mediante un asterisco (*), vocablo que procede del griego "astér" = astro o estrella. Pero aquí no la empleamos en este sentido, sino en el uso de ciertos vocablos que cumplen la función de un asterisco, al dirigir nuestra atención a un punto particular.
    A.T.= Sal 133:1
     41 Batología La Batología o Pleonasmo es una Figura Retórica que consiste en repetir palabras innecesarias de forma involuntaria o enojosa.
     42 Braquilogía La Braquilogía es una Figura Retórica que consiste en usar una expresión corta equivalente a otra más amplia o complicada
     43 Caracterismo Figura que representa el carácter o la moral de una persona. 
     44 Catábasis Esta figura, que significa "bajada", es la opuesta a la anábasis y se usa para enfatizar humillación, degradación, pesar, etc. 
    A.T.= Is 40:31; Jer 9:1; Lam 4:1-2; Ez 22:18; Dan 2; Am ):2-3
    N.T.=Fil 2:6-8
     45 Catacresis La Catacresis (o Abusión) es una Figura Retórica que consiste en usar metafóricamente el nombre de una parte o miembro de una persona o animal para designar una parte de un ser que carece de un nombre específico.
     46 Catáfasis Cuando la insinuación se añade, no en forma negativa, sino afirmativa, le figura recibe el nombre de catáfasis. 
     47 Cataplocé Esta figura (del gr. "katá" = abajo + "ploké" = trenza) se llama así porque la breve frase interpuesta está como trenzada con otra. 
    A.T.= Ez 16:23, 24
    N.T.= Ro 9:2-3
     48 Cenotes Esta figura (del griego "koinótes" = la acción de compartir algo en común) se da cuando dos frases se repiten; la una, al principio de cláusula; la otra, al final. Es una combinación de anáfora y epístrofe (v. en sus lugares), pero afectando a frases, no a meras palabras, pues entonces tendríamos una apanadiplosis repetida. 
    A.T.= Sal 118:2, 3, 4; 136:1, 2, 3.
     49 Cicloides Esta figura (del griego "kýklos" = círculo + "eídos" = forma) consiste en la repetición de la misma frase a intervalos regulares, como si fuera en círculos. Si la repetición se efectúa al final de las frases respectivas, se llama amebeon; y si se repite tento el principio como el final, se llama cenote o cenotes.  
    A.T.= 2 S 1:19, 25, 27; Sal 42:5, 11; 46: 7, 11; 56:4, 10; 80:3, 7, 19; Jer 3:12, 22; Ez 32:20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 32. 
     50 Gnome  Del griego gnomé = conocimiento, o medio de conocer, esta figura consiste en citar dichos expresivos de máximas útiles o de sentimientos universales en cuanto a los asuntos humanos, sin que se mencione el nombre del autor. En Pr 1:2, se llaman "dichos inteligentes"; a ellos se refiere Ec 12:11.
    A.T.=
    N.T.= Mt 2:6, 15, 17-18; 4:4-10, 15; 5:31;  8:17 11:10; 12:17, 18-21, 40; 13:14-15, 35; 15:8, 9; 21:5, 42; 26:31; 27:9-10, 35;  15:4; Mr 12:36; Lc 4:4, 8, 18; Jn 3:14-15; 19:36, 37; Hch 1:16; 3:18, 22, 23; 13:40-41; 15:16-17 28:25; Ro 1:17; 3:4, 10; 9:27-28; 10:6-8, 15; 14:1; 15:1; 1 Co 1:19-20; 10:6-11; Ef 4:8 ; 5:31;1 Co 1:19, 31; He 3:7; 9:8; 10:15; 18:5-6;  1 P 1:16; 2:6; Ap 1:7, 17; 11:4 
     51 Climax o Graduación Cuando la anadiplosis se repite en cláusulas sucesivas, se llama clímax, que significa escala. Hay dos clases de clímax: de palabras y de sentido. 
    A.T.= Os 2:21; Jl 1:1-2;  1:3-4
    N.T.= Ro 5:35; 8:29; 10:14-15; Stg 1:3-4; 14-15; 2 P 1:5-7 
     52 Correspondencia Esta figura consiste en la repetición de materias o temas, no de palabras, líneas ni cláusulas.Esta repetición, como en el paralelismo, puede darse en alternancia o en introversión. Cada tema ocupa un párrafo distinto, que llamaremos miembro.
    A.T.= Jos 9:22,25; Sal 19; 66; 72; 132; 132; 144;  Is 32:5-7; Jer 17:5-8; Ez 36:26-27;
    N.T.= Hch 7:1-53; He 1 y 2;  
     53 Cronografía La Cronografía es una Figura Retórica que consiste en una descripción de tiempos, entendidos estos por momentos temporales determinados.
     54 Derivación  La Derivación es una Figura Retórica que consiste en reunir palabras de una misma familia léxica. La Derivación consigue producir intensificación semántica en la expresión.
     55 Dialogismo La Figura Retórica de Dialogismo (también llamada Sermocinación oSermocinatio) consiste en  poner en boca de un personaje vivo un discurso de forma que se imita su estilo o habla como si se dirigiera a sí misma o se refiere a lo que ella misma u otra persona o personaje ha dicho.
    A.T.= Is 14:16-19; Is 63:1-6; Miq 2:4; Zac 8:20-23
     56 Diasqueue Si la figura se usa con objeto de impresionar el ánimo por medio de la descripción de las circunstancias, recibe el nombre griego de diasqueue, del verbo diaskeuázethai = armarse, equiparse o preparase. 
     57 Diéxodo Cuando el sinatresmo o enumeración se usa con relación a hechos, más bien que a palabras, cosas, personas, etc., la figura se llama diéxodo o expansión. Esta figura se emplea cuando hay una exposición o afirmación de hechos, no tanto en el objeto de amplificar, ni de abreviar, sino en forma de digresión. En realidad, es la opuesta de sintomia, la cual es en sí una abreviación, mientras que el diéxodo es una digresión extensa.
    N.T.= 2 P 2:13, 15, 17; Jud 12, 13, 16. 
     58 Duplicación Esta figura se puede dar de dos maneras: cuando la palabra se repite sin que haya otra palabra por medio, sino que se suceden sin solución de continuidad, la figura se llama iteración. Cuando no se suceden inmediatamente, sino que hay por medio una o más palabras, se llama epizeuxis. La duplicación, en ambos, tiene por objeto poner de relieve la importancia de la persona, de la cosa o de la circunstancia en que se hace la repetición.
    A.T.= Gn 6:17; 7:19; 22:11; 25:30; Ex 2:12; 4:16; 15:16; 23:30; 28:34; 34:6; Lv 6:12; 24:8; Nm 17:12, 13; 28:43; JUe 5:22; 1 S 2:3; 2 S 7:5; 18:33; 2 R 4:19; 2 Cr 4:3; Sal 22:1; 67:6-7; 77:16; 96:13; 118:11-12, 15-16; 137:7; Pr 20:14; Ec 3:18; Is 6:3; 28:10; 40:1; 51:9-52:12; JEr 4:19; 22:29; Ez 21:27
    N.T.= Mt 5:37; 23:37; Lc 23:21; Jn 1:51; He 10:37; Ef 3:9  
     59 Ecfónesis  (o  Exclamación) La Exclamación (o ecfonesis) es una Figura Retórica que consiste en desahogar una emoción intensa. A menudo va acompañada de los signos de exclamación.
     60 Eficción La Prosopografía (o Eficción) es una Figura Retórica que consiste en la descripción de los rasgos físicos o externos de las personas.
     61 Ejemplo No ha de confundirse esta figura con el uso de ejemplos en el curso de un argumento, sino que tiene lugar cuando se concluye una afirmación con un ejemplo que sirve de precedente que se ha de seguir o se ha de evitar.
    N.T.= Lc 17:31, 32 
     62 Elipsis La Elipsis es una Figura Retórica de omisión consistente en omitir alguno de los elementos de la frase con el objetivo de conseguir un mayor énfasis.
     64 Enálage El Enálage es una Figura Retórica que consiste en el cambio funcional de una parte del discurso por otra. Es decir, consiste en utilizar palabras con una función sintáctica que no les es propia.
    La Figura del Enálage se aplica especialmente al cambio de posición de un adjetivo, cuando éste refiere grama­ti­calmente, en vez de al sustantivo al que debía ligarse semánticamente, a otro sustantivo del contexto.
     65 Enantiosis Esta figura significa "oposición" y es una especie de antítesis que se caracteriza por expresar los contrastes mediante frases afirmativas y negativas. Cuando lo que se ha dicho afirmativamente, se repite negativamente, es propiamente pleanasmo, mientras que la enantiosis estable sus tesis contrastando frases afirmativas con otras negativas.
    A.T.= Sal 1:1; Is 45:22
    N.T.=Lc 7:44-46; Ro 8:15; Fil 3:9 
     66 Endíadis La Hendíadis (o Endíadis) es una Figura Retórica de pensamiento que consiste en expresar un concepto mediante el uso de dos términos coordinados.
     67 Endíatris Aunque los griegos no dieron nombre a esta figura, está claro su uso en las Escrituras, ya que, a veces, hallamos en conexión manifiesta tres nombres, de los cuales dos hacen de adjetivos que enfatizan la importancia del nombre principal.
    A.T.= Jer 4:2; Dan 3:7
    N.T.= Mt 6:13; Jn 14:6
     68 Enigma El Enigma es una Figura Retórica que consiste en la descripción de una cosa por medio de términos oscuros, bastantes ambiguos para encubrir el sentido oculto de lo que se propone o la adivinación..
     69 Enmiendas  (de los Soferim) La Mossorah, es decir, la letra pequeña en los margenes de los MSS. hebreos, consiste en una concordancia de vocablos y frases, destinada a salvaguardar el texto sagrado. En dichos MSS., se halla a veces una nota, al margen, que dice: "Ésta es una de las dieciocho enmiendas de los Soferim." En realidad, son más de 18 las enmiendas hechas en el texto primitivo, como veremos después, pero se habla de 18 como de las que están contenidas en la lista "oficial". 
    A.T.= Gn 18:22; Nm 11:15; 12:12; 1 S 3:13; 2 S 16:12; 20:1; 1 R 12:16; 2 Cr 10:16; Jer 2:11; Ez 8:17; Os 4:7; Hab 1:12; Zac 2:8; Mal 1:13; Sal 106:20; Job 7:20; 32:3; Lam 3:20; 2 S 12:14; Sal 10:3; Ec 3:21 
     70 Entimema Entimema es un vocablo griego que significa consideración y es una figura opuesta a la indicación, porque, mientras en ésta es la conclusión lo que se omite, en el entimema se omite una de las premisas o las dos. Se parece a la hipocatástasis en que es una implicación; pero lo que se implica en la hipocatástasis es una palabra o una afirmación ordinaria, mientras que en el entimema es la premisa de un silogismo.
    N.T.= Mt 27:19; Ro 7:1-6 
     71 Entretejido  Esta figura, que los griegos llamaban symploké ("syn" = con + "ploké" = pliegue), consiste en la repetición de diferentes palabras en diferentes cláusulas, pero en el mismo orden y con el mismo sentido. Es una combinación de las figuras anáfora y epístrofe. Los latinos la llamaban "complicación" (en el sentido de "plegado con"). Cuando lo que se repite son frases, en lugar de palabras, figuras se llama cenote.
    A.T.= Is 2:7-8; 65:13-14; Jer 9:23
    N.T.= 1 Co 12:4, 5, 6; 14:15; 15:42-44; 2 Co 9:6; Ap 18:21-23
     72 Enumeración La Enumeración es una Figura Retórica que consiste en disponer palabras(también cláusulas o periodos) según su orden de importancia o según un criterio de gradación. El objetivo de esta Figura Retórica es ordenar la información.
     73 Eonismo Este vocablo griego oionismós, al que corresponde dicho termino significa mediante el vuelo de las aves. Y, comoquiera que los antiguos adivinos veían generalmente lo que deseaban ver, el vocablo vino a significar un deseo expectante. Por medio de esta figura, la expresión deja de ser una aserción lisa y llana y se convierte en un ardiente deseo, introducido con frecuencia mediante las palabras: "Oh, si" "¡Quién diera..".
    A.T.= Dt 5:29; 32:29;Sal 55:6; 81:13; Is 48:18; 64:1
    N.T.= Gá 5:12
     74 Epadiplosis Esta figura ocurre cuando la epanadiplosis aparece tanto al comienzo como al final de cláusulas sucesivas.
    A.T.= Sal 47:6
    N.T.= Ro 14:8
     75 Epanadiplosis La Epanadiplosis es una Figura Retórica de Repetición que consiste en empezar y terminar una misma frase con una misma palabra. 
     76 Epanalepsis La Epanalepsis es una Figura Retórica que consiste en repetir al final de un verso la misma palabra con la que empieza el anterior verso.
     77 Epánodo El Epánodo es una Figura Retórica que consiste en repetir algunas palabras para desarrollar la idea que contiene cada una de ellas.
     78 Epanortosis (o  Corrección) La Epanortosis es una Figura Retórica consistente en amplificar o rectificar una expresión.
     79 Epexégesis Esta figura (del gr. "epi" = sobre + "ex" = de + "hégesis" = acto de guiar) consiste en la repetición llevada a cabo con objeto de explicar algo. Hay tres clases de epexégesis: 1) exergasia, cuando lo que se añade sirve para desarrollar lo que se ha dicho antes; 2) epimoné, cuando lo que se repite sirve para hacer más profunda la impresión causada por afirmaciones anteriores; y 3) hermeneia, cuando lo que se repite hace la función de interpretar lo que precede.
    A.T.= Sal 7:13; 17:1; 18:1,2; 35:1-3; 77:19; Is 1: 22-23; 34:6; 44:3; 51:2; Am 3:8; Jon 2:2; Zac 1:3-6; 6:12-13
    N.T.= Mt 6:24; 7:21-23; 12:31-32; Mt 15:18-20; Mr 7:20-23; Jn 7:39; 21:15-17; Col 2:14-15; 2 Ti 4:6  
     80 Epibolé Esta figura, del griego epibállein = cargar sobre, arrojar sobre, consiste en la repetición de una frase a intervalos irregulares.
    A.T.= Ex 16:35; Nm 9:18; Jue 5:27; Sal 29:3, 4; Is 2:7, 8; 5:8, 11, 18, 20, 21, 22
    N.T.= Mt 6:19-20; Hch 20:22, 25
     81 Epícrisis La epícrisis (del gr. "epí" = sobre + "krísis" = juicio) es una breve frase añadida al final de un péárafo por vía de deducción, mostrando, al mismo tiempo, que hay allí algo más, o de mayor profundidad, que la que aparece en la superficie.
    N.T.= Jn 1:24, 28; 3:24; 5:39-40; 6:4; 7:5; 8:20, 27; 9:24, 22; 10:22; 11:13, 30; 12:33, 37; Hch 19:20; 1 Jn 3:1
     82 Epifonema EEpifonema es una Figura Retórica que consiste en una exclamación al final de la exposición que sirve para resumir una idea anterior. Frecuentemente suele ser una exclamación de lamento.
     83 Epífora La Epífora es una Figura Retórica de Repetición que consiste en repetir una o varias palabras al final de estrofas o frases sucesivas. Se trata de una de las Figuras de Repetición y es la Figura contraria a la Anáfora.
     84 Epístrofe La Epístrofe (también llamado Epífora o Conversión) es una Figura Retóricaque consiste en repetir una o más palabras al final de los diversos miembros del período. Esta Figura Retórica es inversa a la Anáfora.
     85 Epítasis Esta figura (del gr. "epí" = sobre + "teínein" = extender o estirar) se da cuando la conclusión se añade por énfasis. Se distingue de la amplificación en que se usa en forma de conclusión. 
    A.T.= Ex 3:19
    N.T.= Mt 10:43-44; Jn 13:34; Hch 7:5; Ro 13:1; 2 Co 3
     86 Epiterapia Esta figura consiste en añadir una conclusión en forma de modificación. Se llama así del griego "epí" = sobre + therápeia = asistencia, especialmente en sentido médico. De ahí, que esta figura tenga por objeto añadir una especie de remedio curativo, a fin de suavizar, mitigar o modificar lo que se ha dicho. De este modo, no se ofende la modestia o cualquier otro sentimiento. Cuando la figura va por adelante, a fin de asegurar la benevolencia  se llama prodiortosis (v. en su lugar).
    N.T.= Mt 26:40-41; Fil 4:10
     87 Epíteto El Epíteto es un Figura Retórica de pensamiento consistente en el uso de adjetivos innecesarios que no añaden ninguna información suplementaria para describir una idea o concepto. Su función es acentuar el significado de lo que se está describiendo. Es una Figura muy común en la literatura Renacentista.
     88 Epitímesis o ReprimendaEsta figura, también llamada epiplexis = castigo, se usa cuando quiere expresarse una reprensión. En vista de que los caminos y los pensamientos de los hombres son contrarios a los de Dios, es inevitable que Dios hable al hombre sin reprenderle.  
    N.T.= Lc 9:55; Lc 24:25; Ro 9:20
     89 Epitrecon La figura descrita con este vocablo griego (de apí y trékhein = correr) consiste en la adición parentética de una frase más o menos breve, intercalada rápidamente como un comentario fugaz. 
    A.T.= Gn 15:13; Sal 68:18
    N.T.= Mt 9:6; Jn 2:9; 4:8; Hch 1:15; Ro 3:8; 8:19-21; 9:2-3; 10:6-7; Ef 2:5; Col 2:22; He 12:20-21
     90 Epitrocasmo Cuando la enumeración o sinatresmo se hace, no precisamente por amplificar, sino por compendiar, pasando deprisa por lo que ya se ha dicho, más bien que por detenerse en cada uno de los detalles, y llegar antes así a otro tema, la figura se llama apitrocasmo (gr. "epí" = sobre + "trokházein" = correr aprisa).
    Esta figura pertenece, en cierto modo, a las figuras de omisión, si se mira a la ausencia de conjunciones copulativas; pero, por otra parte, pertenece a las figuras de adición, si se atiende a la copiosa cantidad de palabras.
    N.T.= He 11:32; 2 P 2:13, 15, 17; Jud 12, 13, 16
     91 Epítrope El Epítrope es una Figura Retórica que consiste en fingir permitir al arbitrio ajeno una cosa. También, cuando se otorga a otro licencia para que empeore nuestros males. Se le conoce además como permisión.
     92 Erótesis (o Interrogación) Esta figura se usa cuando un orador o escritor hace preguntas en forma muy animada, pero no para obtener información. En lugar de hacer declaraciones lisas y llanas, cambia súbitamente de estilo y pone en forma de interrogación lo que estaba a punto de decir, o podía haber dicho, sin esperar respuesta. 
    A.T.= El libro con mayor numero de erótesis es Job con 329; en segundo lugar, está Jeremías con 195.
    N.T.= El primero es Mateo con 177, al que sigue Juan con 167.
     93 Etiología Esta figura (del gr. "aitía" = causa + "lógos" = palabra o razón) ocurre cuando el escritor u orador, directa o indirectamente, presenta una razón de lo que piensa, dice o hace. Los griegos la llamaban también apódeisis = plena demostración.
    N.T.= Ro 1:13, 15.16; 3:20; 4:14-15
     94 Etopeya La Etopeya es una Figura Retórica de pensamiento que consiste en la descripción de los rasgos internos, psicológicos, morales, espirituales, forma de ser y pensar, etc. de una persona.
     95 Eufemismo El Eufemismo es una Figura Retórica que consiste en sustituir un término o frase que tienen connotaciones desagradables o para disimular la vulgaridad o crudeza, mediante el uso de otras palabras menos ofensivas. Es un instrumento que refuerza la doble moral y sirve como atenuador de prejuicios.
     96 Genitivo   (Uso   del) Ya hemos observado, al estudiar la figura antimeria, que cuando un nombre "en régimen" (esto es, regido por otro nombre, y colocado así en genitivo) se usa en lugar de un adjetivo, el nombre en genitivo no siempre está usado en lugar de un adjetivo. Por consiguiente, la preposición de genitivo "de" no comporta un significado uniforme, sino que se usa de varias maneras. Los gramáticos difieren en cuanto a la clasificación de los diversos usos del genitivo.
     97 Gnome Del griego gnomé = conocimiento, o medio de conocer, esta figura consiste en citar dichos expresivos de máximas útiles o de sentimientos universales en cuanto a los asuntos humanos, sin que mencione el nombre del autor. En Pr 1:2, se llaman "dichos inteligentes"; a ellos se refiere Ec 12:11.
     98 Heterosis Del gr. "héteros" = otro diferente, se da el nombre de heterosis a una forma de enálage que consiste en el cambio, no de una parte de la oración por otra, sino de una desinencia o flexión de una misma parte de la oración por otra desinencia o flexión. Incluye el cambio de una forma de verbo por otra (por ej. intransitiva por transitiva); de un modo o tiempo por otro; de una persona por otra; de un grado de comparación por otro; de un número o género por otro.  
     99 Hipálage La Hipálage (en griego sustitución) es una Figura Retórica que consiste en atribuir una cualidad distinta a la que le corresponde por otra que es propia de una palabra cercana en el texto.
     100 Hipérbaton El Hipérbaton es una Figura Retórica consistente en alterar el orden lógico de los términos que constituyen una frase. Fue un recurso especialmente utilizado en la prosa latinizante del siglo XV y en la estética del Barroco del Culteranismo y cuyo objetivo era hacer más noble el lenguaje.
     101 Hipérbole La Hipérbole, (del griego ὑπερβολήexceso), es una Figura Retórica queconsiste en exagerar un aspecto de la realidad  (situación, característica o actitud), ya sea por exceso (aúxesis) o por defecto (tapínosis). La Hipérboletiene como fin conseguir una mayor expresividad. La hipérbole es predominantemente un recurso cómico, pero también puede usarse, para expresar una desesperación.
     102 Hipocatástasis Esta figura es semejante al símil y a la metáfora, pero se distingue de dichas figuras en que, en la hipocatástasis, la semejanza (o la representación) se hallan solamente implícitas, con lo que la figura resulta más vivida que las anteriores. Por ejemplo, si decimos: "eres como una bestia", tenemos un símil; si decimos: "eres una bestia", es una metáfora; pero si decimos simplemente: "Bestia", tenemos una hipocatástasis (del griego "hypó" = debajo + "katá" + abajo + "stásis" = colocación; por consiguiente = colocar abajo en profundidad).
    A.T.= Jer 49:19; Sal 22:16
    N.T.= Mt 3:10; 5:29, 30; 7:3-5, 6; 15:13, 26; 16:6; Jn 2:19  
     103 Hipotímesis Esta figura (del gr. "hypó" = bajo, debajo + "timesis" = evaluación, estimación) consiste en una adición parentética en forma de excusa.
    N.T.= Ro 3:5; 2 Co 11:23
     104 Hipotiposis La Hipotiposis es una Figura Retórica que consiste en un tipo de descripción muy vívida que pinta algo lejano o poco relacionado con el público de forma patética o muy emotiva ante los ojos, los oídos y la imaginación de ese público como si estuviese presente y asistiese a ello.
     105 Histéresis Esta figura, que significa "venir más tarde", se usa como una forma especial de histerología, pero no se refiere a relatos conectados, sino que, más tarde, refiere ulteriores detalles de sucesos anteriores, o presenta sucesos que no se narraron en ningún lugar anterior. Con esta figura, el Espíritu Santo añade detalles suplementarios (y, a veces, hechos históricos) de los que no se había hechos mención anteriormente. No cabe duda que, en esta aparente discrepancia histórica, Dios tiene propósitos muy elevados para dicha trasposición. 
    A.T. = Gn 31:7, 8; 1 S 12:12, 22:9-16; Sal 105:18; Os 12:3-5; Am 1:1; 2:1; 5:25; Zac 14:5
    N.T.= Mt 2:23; 27:9-10; Hch caps.9, 22 y 26; 2 Ti 3:8; He 9:19; 11:21; 21:21; Stg 5:17; Jud 9
     106 Histerología En esta figura, lo que se pone al final debería ir primero, según el orden gramatical. Es, pues, la opuesta a histeropróteron, excepto en que se refiere a la trasposición de sucesos  conectados, más bien que de palabras. Se distingue de la histéresis, en que, en ésta última, los acontecimientos no están conectados.
    A.T.= Gn 10 y 11; 12:1; Gn 38; Jue 20 y 21; 1 S 16-18; 2 S 23 y 24; Is 38:21, 22; Am 6:2
    N.T.= Mt 27:52, 53; Ap 12.     
     107 Histeropróteron Esta figura tiene lugar cuando lo que debería ir al final (hýsteron = último) va primero (próteros = anterior). Es, por tanto, una especie de hipérbaton, en que "la carreta va adelante de los bueyes", como suele decirse. Se usa en la mayoría de los idiomas, pero siendo más bien una figura falta de elegancia, cabría preguntarse, si tiene lugar en la Biblia. Sí que se usa en las Escrituras, a fin de poner de relieve algo importante.
    N.T.= Fil 3:19; He 3:8; 4:2;   
     108 Homeoptoton Esta figura se diferencia de las dos anteriores en que las terminaciones no sólo son similares, sino que la semejanza se debe también a las mismas inflexiones de los verbos, nombres, etc. El término "homeoptoto" significa "inflexión" (gr. ptosis, lit. caída) semejante" (gr. homoíos). Por supuesto, esta figura se halla en las lenguas originales, y no siempre puede observarse en las versiones.
    N.T.= Ro 12:15; 2 Co 11:3; 2 Ti 3:2-3 
     109 Homeoteleuton Esta figura consiste en la repetición de las mismas letras o sílabas al final de palabras sucesivas. Es, por tanto, la figura contraria a la aliteración.
    N.T.= Mt 22:38; 1 P 1:4
     110 Homónimos  hebreos Del griego "hómos" = el mismo + "ónoma" = hombre, el vocablo "homónimo" designa palabras que se escriben igual,  pero tienen diferente significado. Baste un ejemplo en nuestra lengua castellana: el vocablo "vela" puede significar tres cosas distintas: 1) la candela; 2) lienzo de las naves; 3) estado de ateta vigilancia. 
     111 Idiotismo El significado primordial de este vocablo (que admite también un sentido peyorativo en castellano) es: "la manera peculiar de hablar en un determinado idioma" (del griego "idíoma" = peculiaridad). En realidad, el vocablo puede tomarse en tres sentidos: 1) aplicado al modo de hablar del vulgo, en contraposición al clásico y castizo; 2) aplicado al lenguaje peculiar de un escrito u orador; 3) aplicado al lenguaje de una nación o tribu, en contraposición al de otras naciones (lenguas o dialectos distintos). Sólo en el último de estos sentidos es importante como figura de dicción. 
     112 Inclusión Este nombre se da a esta figura porque el escritor u orador se incluye a sí mismo en lo que dice a otros, o incluye a otros en lo que dice de sí mismo, o incluye a muchos en lo que dice de uno.
    N.T.= Hch 17:27; Ef 2:1-3; Tito 3:1-3; He 3:6; 10:25.
     113 Indicación En la rama de la Filosofía llamada Lógica, se llama silogismo a un argumento compuesto por dos premisas y una conclusión. Por ejemplo: Todo hombre es mortal (premisa mayor); Juan es hombre (premisa menor); Luego Juan es mortal (conclusión).
    A.T.= 1 S 17:4-7; Is 2:3-4; 4:1; 49:20
    N.T.= Mt 10:30; 24:20; Lc 7:44; 1 Co 11:6; 2 Ts 3:10 
     114 Inserción Se usa esta figura cuando, en la descripción de sucesos que pertenecen propiamente a un mismo período de tiempo, uno de ellos es extraído de su lugar histórico y colocado entre otros dos, Los cuales quedan así separados de tal forma que nos toman por sorpresa. Es, pues, una especie de paréntesis histórico, o de tmesis lógica.
    N.T.= Mr 15:12, 13, 14; Ap 16:13, 14, 15, 16
     115 Interjección Esta figura (del latín "inter" = entre + "jacio" = arrojar) es una exclamación interpuesta por causa de algún sentimiento. Pero, si se añade al final del pasaje, es epifonema (v.en su lugar); y si es completamente independiente del contexto, es ecfónesis  (v. en su lugar). 
    A.T.= Sal 42:2; Ez 16:23
     116 Ironía La Ironía es una Figura Retórica que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se dice. La Ironía utiliza un tono de expresión a menudo burlesco.
     117 Jaculatoria Esta figura (del latín "jaculari" = arrojar una jabalina), se llama así porque la frase parentética consiste en una brevísima oración, como "¡No lo premita Dios!", "Gracias a Dios", "Alabado sea Dios", etc.
    A.T.= Os 9:14; Neh 2:4b 
     119 Litote La Figura Retórica de Lítotes (o Atenuación) consiste básicamente en decir menos para decir finalmente más.
     120 Macarismo  Por "bendición" puede entenderse el acto de bendecir o la bendición misma. En este segundo caso, si la bendición comienza con el vocablo "bienaventurado", se suele llamar macarismo, del griego "makários" = dichoso.
    A.T.= Nm 6:24-26; Dt 28:3-6; Sal 1:1; 2:12; 32:1, 2; 33:12; 34:8; 40:4; 41:1; 65:4; 84:4, 5, 12; 89:15; 94:12; 106:3; 112:1; 119:1, 2; 128:1; 137:8, 9; 144:14, 15; 146:5 Ec 10:17; Is 30:18
    N.T.= Mt 5:3; Ef 1:3; Apo 1:3; 14:13; 16:15; 19:9; 20:6; 22:7, 14
     121 Merismo Esta figura consiste en la enumeración de las partes de un todo que ha sido anteriormente mencionado. Aunque los nombres con que esta figura se define expresan división, se halle clasificada entre las figuras de adición, porque la distribución de los miembros se lleva a efecto a fin de añadirlos uno a uno, de forma que se pongan mejor de relieve y se amplifique el sentido. 
    A.T.= Is 24:1-3; Ez 36:4
    N.T.= Ro 2:6-8; Gá 5:19-21; 22-23
     122 Mesarquía La Mesarquía es una figura que consiste en la repetición de la misma palabra (o palabras) al comienzo (gr. arkhé) y al medio (gr. mésos) de cláusulas sucesivas. Se diferencia de la anáfora en que en está las cláusulas son independientes; y se parece a la epizeuxis cuando la repetición es muy cercana.   
    A.T.= Nm 9:20; Ec 1:2; Jer 22:10; Ez 37:25; Sof 1:15-16
    N.T.= Mt 10:40-41
     123 Mesodiplosis La mesodiplosis consiste en la repetición de una misma palabra (o palabras) en medio de cláusulas sucesivas. 
    N.T.= 2 Co 4:8-9
     124 Mesoteleuton La mesoteleuton consiste en la repetición de una misma palabra (o palabras) al medio y al final (gr. teleuté) de cláusulas sucesivas.
    A.T.= 2 R 19:7; Is 8:12
    N.T.= Mr 5:2-3  
     125 Metáfora La Metáfora, del griego meta (fuera o más allá) y pherein (trasladar), es una Figura Retórica que consiste en expresar una palabra o frase con un significado distinto al habitual entre los cuales existe una relación de semejanza o analogía. Es decir, se identifica algo real (R) con algo imaginario (I). Se distingue de la Comparación en que no usa el nexo "como". Es una de las Figuras Retóricas más recurridas.
     126 Metalepsis La Metalepsis es una Figura Retórica que consiste en expresar una acción mediante otra relacionada metonímicamente con ella. 
     127 Metástasis Del griego "metá" = más allá + "stásis" = estancia, esta figura significa una trasferencia de censura o reproche de una persona a otra.
    A.T.= 1 R 18:17, 18; 2 R 0:19
    N.T.= Ro 7:14 
     128 Metátesis (V. Antimetábola) La Metátesis es una Figura Retórica de dicción que consiste en la alteración de un sonido dentro de una misma palabra. 
     129 Metonimia Esta figura (del gr. metá . indicando cambio - y ónoma =nombre) consiste en el cambio de un nombre por otro con el que el primero guarda alguna relación. Los nombres de las personas se usan, a veces, para designar algo relacionado con ellas. Así decimos: "Es un Murillo", para designar un cuadro pintado por Murillo. Así que la metonimia no se funda en la semejanza, sino en la relación. Cuando de una persona decimos que escribe con mala mano, no queremos decir que su mano sea mala, sino la letra con que escribe.
     130 Mimesis La Mímesis es una Figura Retórica que consiste en imitar a la persona que se quiere ridiculizar.
     131 Negación repetida Esta figura es una especie de sinonimia, consistente en la repetición de negaciones, a fin de incrementar el énfasis de lo que se dice. Existe en los idiomas modernos, pero tiene un sentido más efectivo en griego. Por ejemplo, en griego hay dos adverbios para decir "no", que son ou y me. Se diferencian en que el primero sirve para negar un hecho, mientras que el segundo niega una suposición. Esta diferencia puede notarse en lugares como Juan 3:18, donde tenemos ou en la primera frase, y me (las dos veces) en la segunda. Es notable Mateo 22:29, donde leemos textualmente: "Erráis, no (gr, me) sabiendo las Escrituras, etc." Vemos que el adverbio me indica una condición subjetiva, pues, aun cuando sabían la letra de las Escrituras, desconocían la verdad que las Escrituras contenían. Cuando se usan juntamente ou me, oudé me y oudé ou me, el énfasis es solemne. En realidad, es tan fuerte, que siempre que son hombres los que hablan, siempre resulta falso lo que han dicho.
    N.T.= Mt 5:18, 20, 26; 13:14; 16:22, 28; 18:3; 23:39; 24:2, 21, 34, 35; 26:29, 35; Lc 6:37; 18:7, 30; 21:18, 67, 68;  Jn 4:14, 48; 6:35, 37; 8:12, 51, 52; 10:5, 28; 11:26;  13:8; 20:25     
     132 Oxímoron El Oxímoron es una Figura Retórica que consiste en reunir dos conceptos de sentido contrario. El Oxímoron es una Figura Retórica que está relacionada con la Antítesis.
     133 Palinodia  (o Retractación) Del griego "pálin" = de nuevo + "odé" = canto, esta figura se usa cuando después de haber censurado o reprendido a una persona o cosa, hablamos bien de ella.
    A.T.= 2 Cr 15:17; 19:3; Sal 89:33; 106:8, 44
    N.T.= Ap caps 2 y 3; 2:6; 3:4, 5 
     134 Parábola La Parábola es una Figura Retórica que consiste en una narración simbólica o alegórica en forma narrativa. Son muy frecuentes en los textos bíblicos del Nuevo Testamento, como las que utilizó Jesús de Nazaret.
     135 Paradiástole La Paradiástole es una Figura Retórica que consiste en usar en las oraciones palabras de significado similar, pero dejando claro que son diferentes. Es decir, manifiesta la inconveniencia de considerar como sinónimos dos términos determinados.
     136 Paradiégesis Esta figura (del gr. "pará" = junto a + "día" = a través de + "hegeísthai" = guiar) consiste en la adición de hechos ajenos al caso de que se trata, pero que sirven para confirmarlo.
     137 Paraleipsis Del griego "pará" = junto a + "leipo" = dejar, esta figura es una preterición, por la que el orador o el escritor indica que desearía callar algo, pero añade palabras que hacen alusión a lo omitido.
    N.T.= He 11:32
     138 Paralelismo El Paralelismo es una Figura Retórica de Repetición que consiste en la semejanza (misma estructura) entre distintas partes de un texto. El Paralelismopuede ser de los siguientes tipos:
    • Sinonímico: repite aproximadamente el mismo contenido:"que los gritos de angustia del hombre los ahogan con cuentos / que el llanto del hombre lo taponan con cuentos" [León Felipe].
    • Antitético: es decir, de contenidos opuestos:"y la carne que tienta con sus frescos racimos, / y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos." [Rubén Darío].
    • Sintético: desarrolla nuevos contenidos."Por lo visto es posible declararse hombre. / Por lo visto es posible decir No." [Jaime Gil de Biedma] 
     139 Parémbole Esta figura (del gr. "pará" = junto a + "en" = en + "bolé" = cosa arrojadiza) consiste es una inserción parentética independiente y completa en sí misma; tanto que habría sentido completo si se la separase de la frase o cláusula próxima.
    A.T.= Is 60: 12
    N.T.= Mar 7:3-4; Lc 17:9, Hch 2:8-11: Ro 3:27-31; 6:13-17; 8:2-15; 1 Co 15:20-28;  2 Co 3:7-16; Efe 1:19b23; 3:2.13; Fil 3:18-19; 1 Ti 5:22b-23; He 12:18-19; 1 P 3:19-21; 1 Jn 1:2
     140 Paréntesis Esta figura (del gr. "pará" = junto a + "en", dentro + "títheni" = poner, colocar) consiste en añadir una frase, completa en sí misma, a manera de explicación necesaria para una buena comprensión del sentido, aun cuando, en lo gramatical, el contexto podría quedar completo sin dicho paréntesis. La mayoría de los paréntesis están marcados en el propio texto, aunque no todos. Cuando el paréntesis queda completo, sin contar con el contexto, se llama parémbole.
    N.T.= He 2:9; 2 P 1:19  
     141 Paréquesis Esta figura (del griego "pará" = junto a + "ekhé" = sonido), también llamada parameosis y parisosis, consiste en la repetición de palabras que son semejantes en su sonido, pero proceden de diferente idioma. Estos casos se dan en el N.T., aunque no sean observables, ya que la paronomasia, resultante en paréquesis, sólo se percibe en el hebreo, idioma en el que estaban pensando los escritores del N.T., todos ellos judíos, con la excepción muy probable de Lucas.
    N.T.= Mt 3:9; 11:17, 29; Jn 1:5; 10:1; Ro 13:8; 15:4; 1 Co 1:23-24; 2 Co 11:17 
     142 Paromeosis Esta figura, también llamada parómeon, significa "casi semejante" (de "para" = junto a, y "homoion" = semejante), y consiste en la repetición de inflexiones que suenan de un modo similar. 
    N.T.= Mt 11:7; Jn 1:5; 10:1; 1 Co 1:23-24
     143 Paronomasia La Paronomasia es una Figura Retórica de repetición que consiste en un juego de palabras utilizando dos palabras con sonidos similares pero de distinto significado
     144 Patopeya Del griego "páthos" = sentimiento o pasión + "poieín" = hacer, esta figura se llama así porque el orador o escritor manifiesta emoción. Puede ser de cuatro clases: Dos que surgen del agrado: amor y gozo; y otras dos que surgen de la contrariedad: odio y pesar. 
    A.T.= Is 22:4; 49:15; Jer 9:1, 2; 23:9, 10; Os 11:8, 9
    N.T.= Mr 3:5; 7:34; 10:14, 21; Lc 19:41, 42; Hch 7:54, 57; 2 Co 2:4; Gá 4:19, 20; 2 Ts 1:16-18
     145 Peanismo Del griego paianismós = el canto del peán (sobrenombre de Apolo, que se le dio por su victoria sobre la serpiente Pitón), el término se usó después para significar cualquier cántico solemne de triunfo. Así que la figura consiste en un llamamiento a otros para regocijarse por algo, en lugar de limitarse a expresarlo como un simple hecho; de este modo, cobra mayor relieve y atrae mejor la atención.
    A.T.= Dt 32:43; Sal 57:8; Is 42:10; 44:23; 49:13; Jer 51:48; Sof 3:14; Zac 9:9
    N.T.= Lc 10:21; Fil 4:4; Stg 1:9; Ap 18:20
     146 Perífrasis La Perífrasis (o Circunloquio) es una Figura Retórica del grupo de las oblícuas que consiste en utilizar más palabras de las necesarias para expresar una idea o concepto que podría expresarse de una manera más simple. 
    Fundamentalmente, se trata de dar un rodeo para evitar una expresión estereotipada o común más usual, utilizando para ello varias palabras que la evocan sin citarla de forma expresa.
     147 Perístasis Cuando la descripción se limita a las circunstancias, se llama paristasis (del gr. "parí" = alrededor + "stásis" = estancia. Ejemplos, en Juan 4:6; 18:18 etc. Si la figura se usa con objeto de impresionar el ánimo por medio de la descripción de las circunstancias, recibe el nombre  griego de diasqueue, del verbo diaskeuázesthai = armarse, equiparse o preparase. 
     148 Pleonasmo El Pleonasmo es una Figura Retórica de construcción que consiste en utilizar palabras innecesarias que no añaden nada nuevo a la idea que se quiere transmitir.
     149 Polionimia Esta figura, que significa "muchos nombres", ocurre cuando a una persona o aun lugar se le dan en la Biblia varios nombres. Por ejemplo, en Mt 15:39, se nos dice que Jesús "vino a los confines de Magdalá). En cambio, en Mr 8:10, se nos dice que "se fue a la región de Dalmanuta". No hay contradicción, sino que Malmanuta es el nombre de la región, y Magdala el nombre de la ciudad.
    A.T.= Gn 10:19; 11:2; 26:34; 28:9; Dt 1:2, 44; 2:8; 2 R 23:23; Sal 87:4; 89:10; Is 14:4; 29:1; 51:9; Jer 25:26; Ez 23:4; Os 4:15; 10:5
    N.T.=Mt 8:28 
     150 Poliptoton El Políptoton (o Polípote) es una Figura Retórica de repetición que consiste en la repetición de una misma palabra con diversos morfemas flexivos.
     151 Polisíndeton El Polisíndeton es una Figura Retórica consistente en la utilización de nexos innecesarios dentro de la estructura de la oración para transmitir un determinado mensaje. Es la Figura Retórica contraria al Asíndeton.
     152 Pragmatografía La descripción de acciones se llama propiamente pragmatografia (del gr. "prágma" = acción + "grafía" = descripción). Véanse ejemplos en Joel 2:1-11, donde se describen hasta los más minuciosos detalles de las acciones del pueblo grande y fuerte que caerá sobre Sión, Mt 24 y Mr 13, que describen los eventos de la Gran Tribulación, y Lc 21:12 y ss,. que describe los eventos que precederán a dicha Gran Tribulación. Véanse también delicados toques, especialmente en Mr 8:33; Hch 6:15; 7:55, 56. 
     153 Proéctesis Cuando la conclusión se añade por vía de justificación, la figura recibe el nombre de proéctesis (de "pro" = delante + "ékthesis" = exposición o exhibición). La conclusión se añade, en este caso, como una razón que justifica lo que se acaba de decir.
    N.T.= Mt 9:13; 12:12
     154 Prolepsis (de Anticipación) La Prolepsis es una Figura Retórica que consiste en un movimiento de prospección. En ella se narran acontecimientos futuros, anticipaciones con respecto al presente de la historia.
     155 Prolepsis (de Ocupación) La prolepsis de que aquí hablamos es una figura que consiste en adelantarse a las objeciones que nos pueden formular a lo que estamos diciendo. Los griegos le daban también los nombres de procatalepsis y apántesis. Los latinos la llamaban occupatio y anteoccupatio = previa ocupación. Todos estos nombres muestran la importancia que esta figura tiene en la argumentación.
    A.T.= Is 49:14;
    N.T.= Mt 3:9; Ro 3:1-10; 4:1-3; 6:1-2; 7:7; 9:6, 14, 15, 19; 11:20, 21; 10:18; 11:1, 11; 1 Co 15:35, 36  
     156 Prosapódosis Esta figura, que significa "devolución" o "regreso" (gr. "pros" = a + "apó" = de + "dosis" = el acto de dar), consiste en volver a mencionar, a fin de dar una definición o explanación, palabras o frases  que ya se han mencionado anteriormente.
    N.T.= Jn 16:8-11; Ro 11:22; Fil 1:15.17 
     157 Proslepsis La Prolepsis es una Figura Retórica que consiste en un movimiento de prospección. En ella se narran acontecimientos futuros, anticipaciones con respecto al presente de la historia.
     158 Prosopografía La Prosopografía (o Eficción) es una Figura Retórica que consiste en la descripción de los rasgos físicos o externos de las personas.
     159 Prosopopeya La Prosopopeya es una Figura Retórica de dicción que consiste en atribuir a seres inanimados o abstractos, cualidades propias de los seres animados.
     160 Proterapia Esta figura, que significa "tratamiento previo", se usa cuando, por precaución, nos conciliamos el favor de otros, con referencia a algo que vamos a expresar. Cuando, en vez de hacerlo antes de hablar, se hace al final, la figura recibe el nombre de epiterapia. 
    N.T.= Mt 19:16; Jn 3:2; Hch 17:22; 26:2, 3
     161 Protímesis Esta figura (del gr. "pro" = delante + "timé" = honor) se usa para poner de relieve la fuerza de una determinada aserción, mediante la descripción del orden en que las cosas están o en que los eventos se suceden.
    N.T.= 1 Co 15:5-8; 15:22-24; 1 Ts 4:15-17
     162 Proverbio Esta figura, que los griegos llamaban "paroimía" (de "pará" = junto a + "oímos" = senda, consiste en un "dicho común, trillado - por decirlo así - por el uso que de él hace la gente". Con el vocablo "paroimía", vierte el griego de la Septuaginta el hebreo mashal, cuya raíz verbal significa "gobernar" o "ejercer control". Es, pues, obvio que hay alguna conexión entre "proverbio" y "norma". Este es lo que significa el Libro de Proverbios: Es una colección de máximas normativas que, salidas de la pluma inspirada de Salomón y de otros sabios judíos, entraron en el lenguaje del pueblo para servirse de ellas en la vida ordinaria. También se llaman "dichos sentenciosos" por la influencia que ejercen en el gobierno y control de la conducta.
    A.T.= Gn 10:9; Nm 21:27; 1 R: 20:11; 1 S 10:12; 24:13; 2 S 20:18; Job 6:5; Sal 111:10; Pr 1:17, 32; 3:12; 6:6, 27; 10:5, 13, 19; 11:5; 22:6; 26:11; 27:6; 28:21; Ec 1:15, 18; 9:4; 10:1; Jer 13:23; 23:28; Hab 2:6;   Jer 31:29; Ez 16:44; Mal 2:10 
    N.T.= Mt 5:13; 14; 6:3; 6:21, 34; 7:16; 9:12; 10:10, 22; 12:34; 13:57; 15:14; 24:28;Lc 4:23; Jn 1:46; 4:37; 10:6; 16:25, 29; Hch 9:5; 20:35; 1 Co 5:62 P 2:22
     163 Repetición La Repetición es un tipo de Figura Retórica que consiste en la reiteración de palabras o de otros recursos expresivos que genera una relevancia poética. En todo poema aparecen elementos reiterativos que poseen esa función, por ejemplo, el acento, las pausas, la aliteración, el isosilabismo, la rima o el estribillo entre otros.
     164 Silepsis La Silepsis consiste en en dar a ciertas palabras diferente concordancia de la que les corresponde, porque se atiende a lo que representan y no a lo que dicen.
     165 Símbolo Esta figura, del griego "sýmbolon" = arrojado juntamente, la usaban los griegos para indicar que una parte de un objeto se correspondía con otra; es decir, lo que hoy llamamos "cupón" o cosa semejante. Indica, pues, que un objeto representa una verdad moral o espiritual. El término no ocurre en la Biblia, ni se dice en ella que algo haya de usarse en este sentido. El término que más se le aproxima es "mystérion"; tanto que los llamados "Padre" griegos lo usaban como sinónimos de "sýmbolon", como puede verse en Justino Mártir (Apología, 1, 27, donde lo aplica a Is 7:14)
    N.T.= Ef 5:32; Ap 1:20; 17:5, 7
     166 Símil El Símil o Comparación es una Figura Retórica de significación que consiste en establecer una relación explícita entre un término real y uno alegórico o imaginario de cualidades análogas. Esta comparación está marcada típicamente por medio de “como”, “cual”, “que”, o “se asemeja a”
     167 Simperasma Esta figura ocurre cuando la conclusión se añade a modo de breve sumario. En lógica, es la conclusión de un silogismo. Simperasma (del gr. "syn" = con + "peraióo" = llevar a través- o: al otro lado), es pues, como un epítome de las frases o enumeraciones que preceden. Se distingue del sinatresmo (v. en su lugar), en que se usa al final y como conclusión de los dicho, mientras que el sinatresmo se usa en el curso de la argumentación y como parte de lo que se afirma. 
    N.T.= Mt 1:17; Jn 20:30; He 11:39
     168 Sinántesis La figura sinántesis (de synantáo = encontrase con) y consiste en la repetición de frases o cláusulas en orden inverso, no de palabras, en lo que se diferencia de epánodo y antimetábola
     169 Sincóresis Esta figura, que significa "consentimiento", se usa cuando hacemos una concesión en un punto a fin de ganar otro. Se diferencia de la epítrope (v. más adelante) en que, en esta última, admitimos algo (retóricamente) que es malo en sí, únicamente para reforzar nuestro argumento. 
    A.T.=Jer 12:1; Hab 1:13
    N.T.= Ro 2:17-20; 1 Co 4:8; 2 Co 10:1; Gá 4:15; Stg 2:19
     170 Síncrisis Por ser esta figura parecida al símil, ya que consiste en la repetición de un cierto número de símiles, la ponemos a continuación de la figura anterior, ofreciendo unos pocos ejemplos de ella.
    A.T.=1:18; 32:2; 66:12  
     171 Sinécdoque El Sinécdoque es una Figura Retórica que consiste en expresar la parte de un objeto por el todo o el todo por la parte.
     172 Sineciosis Esta figura consiste en la repetición de una misma palabra en la misma cláusula, pero en un sentido ampliado, aunque no diferente. Su etimología es: "syn" = con + oikeíosis" = habitación. Se llama así porque las dos palabras aparecen como viviendo en la misma casa; pero, en realidad, una tiene un sentido más elevado que la otra, como si debiera vivir en un piso superior.
    N.T.=Mt 5:19; 18:1, 4; 19:16, 17; Jn 6:28, 29; Hch 26:28, 29  
     173 Sinonimia La Sinonimia es una Figura Retórica que consiste en la acumulación reiterada en el uso de sinónimos. Su objetivo es aumentar la precisión descriptiva.
     174 Síntesis (Constructio praegnans) A esta figura se la suele llamar impropiamente metalepsis, ya que ésta sólo se aplica a nombres. En latín se llama constructio praegnans por su densidad, similar a la de la preñez. Podemos llamarla simplemente síntesis. 
    A.T.= Gn 12:15; 43:33; Ex 23:18; 34:25; Lv 17:3; Nm 25:1; JOs 8:29; 2 Cr 32:1; Esd 2:62; Sal 21:12; 22:21; 55:18; 63:8; 66:14; 68:18; 73:27; 89:39; 104:22; Pr 25:22
    N.T.= Mt 4:5; 5:23; Lc 4:38; 18:14; 19:44; 20:9; 21:38; Jn 1:23; 6:21; Hch 7:9; 23:24; Gá 5:4; Ef 4:8; 2 Ti 1:10; 2 Ti 2:25-26; 2 T 4:18; He 5:3; 5:7; 9:16-17; 10:22; 1 P 3:20; Apo 13:3; 20:2
     175 Sínteton Esta figura (del griego "syn" = con + thetos = puesto) consiste en colocar juntas dos palabras por causa de la costumbre. Por ejemplo: "de palabra y obra"; "principio y fin", etc. Se distingue de la síntesis, en que ésta es una composición formada, no en virtud de la costumbre, sino de la dialéctica. También se distingue de la andíadis, ya que en ésta se usan dos palabras para decir una sola cosa.
    A.T.= Gn 18:27; Sal 115:13; Is 58:5; Jon 3:6
    N.T.=  Hch 7:22 
     176 Suspensión La Suspensión es una Figura Retórica que consiste en retrasar el desenlace para avivar el interés del oyente o lector.
     177 Tapeinosis Esta figura, también llamada antenantiosis, significa " empequeñesimiento", y ya hemos dicho que se distingue de la litote en que, a diferencia de ésta, tiene por objeto engrandecer la misma cosa o persona que se empequeñece. Antenantiosis significa "contraposición". Cuando se usa en forma de paréntesis, se llama anéresis. 
     178 Taumasmo Este vocablo, que significa "asombro", da nombre a una figura que se usa cuando, en lugar de una llana aserción, o de la declaración de un hecho, se expresa en forma de admiración, ya sea explícita o insinuada. Cuando el asombro se expresa en forma de exclamación  se combina con la figura ecfónesis.
    A.T.= Nm 24:5
    N.T.= Mt 8:10; Ro 11:33; Gá 1:6  
     179 Tipo El vocablo tipo proviene del verbo griego týptein = golpear o imprimir una marca. Como figura de dicción, significa una "sombra" (gr. skiá, Col 2:17; He 10:1) o anticipo figurativo de algo futuro, más o menos profético, que constituye el "antitipo" o realidad prefigurada por el "tipo"  
    N.T. = Jn 20:25; Hech 7:44, 43; 23:25; Ro 5:14; 6:17; 1 Co 10:6, 11; Fil 3:17; 1 Ts 3:9; 1 Ti 4:12; Tito 2:7; He 8:5; 1 P 5:3
     180 Topografía La Topografía es una Figura Retórica que consiste en describir detalladamente un lugar.
     181 Transición (o Metábasis) El Metábasis es una Figura Retórica que consiste en usar una palabra en una función sintáctica distinta de la que le pertenece:
     182 Zeugma El Zeugma es una Figura Retórica consistente en la utilización de una palabra una única vez aunque ésta se refiera a otras continuadamente más tarde en el texto o discurso.