Figuras de Dicción en Habacuc
No
|
Referencia
|
Figura de Dicción
|
1
|
1:5
|
360 Anábasis
1:5. “Mirad entre las naciones, y ved y
asombraos porque haré una obra en vuestros días, que aun cuando se os cuente,
no la creeréis.”
|
2
|
1:8
|
410 Antimeria del sustantivo
1:8. “… y más feroces que lobos de la
noche” (lit.); es decir, lobos nocturnos. V. también Jer 5:6; Sof 3:3. La
explicación de halla en Sal 104:20, 21.
|
3
|
1:12
|
827 Enmiendas
1:12. “¿No eres tú desde el principio, oh
Yahweh, mi Dios, mi Santo? No moriremos.” En el texto primitivo, la última
frase era: “Tú no mueres”.
|
4
|
1:13
|
797 Sincóresis
1:13. “Muy limpio eres de ojos para ver
el mal y no puedes contemplar inactivo el agravio; ¿por qué ves a los
menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más junto que él?
|
5
6
|
2:3
|
116 Elipsis
2:3. “Porque la visión ha sido demorada
hasta el tiempo fijado” (del mismo versículo: “aunque se demore, espéralo…”)
(Mal 1:10)
346 Pleonasmo
2:3. “… porque, sin duda, vendrá y no retrasará”.”
|
7
8
|
2:5
|
357 Hipérbole o exageración
2:5. “… ensanchó como el Seol su alma”,
para expresar su gran codicia y rapacidad.
483 Metonimia del efecto
2:5. “Y también el vino es traicionero”;
es decir, efecto del abuso del vino es la traición.
|
9
|
2:6
|
642 Proverbio
2:6. “¿No han de levantar todos éstos
refrán sobre él, y sarcasmos contra él? Dirán: ¡Ay del que acaparó lo que no
era suyo! ¿Hasta cuándo había de acumular prenda tras prenda?”
|
10
|
2:15
|
429 Heterosis
2:15. “… y hasta embriagar para mirar su
desnudez” (lit.); es decir, “y hasta le embriaga…”.
|
11
12
|
3:2
|
225 Anadiplosis
3:2. “Oh Yahweh, aviva tu obra en medio
de los tiempos, en medio de los tiempos hazla conocer.”
341 Pleonasmo
3:2. “… aviva tu obra en medio de los
años, en medio de los años (lit.) hazla conocer”; es decir, en los diversos
planos históricos en que el pueblo de Dios necesita avivamiento y liberación por
mano de Yahweh.
|
13
|
3:7
|
474 Metonimia de la causa
3:7. “… Las cortinas (es decir, las
tiendas) de Madián temblaron”.
|
14
|
3:17
|
714 Prosopopeya
3:17. Dice literalmente: “… el producto
del olivo engañará”; es decir, no corresponderá a lo que de él esperaba. (Os
9:2).
|
|
|