Arqueología

Cantares

Arqueología de Cantares

TEXTOS Y ARTEFACTOS ANTIGUOS

Cantares 1. “Antigua poesía de amor”

El antiguo Cercano Oriente produjo muchos ejemplos de lo que en términos generales puede llamarse «poesía de amor». Alguna es claramente de naturaleza religiosa y describe las aventuras amorosas de los dioses y las diosas. Otros cantos dan ejemplos de poemas de amor «secular» que exploran tanto el entusiasmo como el sufrimiento, tan frecuentes entre los jóvenes enamorados. A continuación algunos ejemplos de la antigua poesía de amor:

Papiro Harris 500: Una pareja de jóvenes cantan acerca de su apasionado amor del uno por el otro. Las porciones en forma de diálogo para los cantantes masculinos y femeninos se parecen a lo que vemos en Cantares. En algunos de estos textos, la cantante femenina presenta un soliloquio acerca de su amor, esto también tiene paralelismos con Cantares.

Cantos de amor del Cairo: Grabados en un jarrón, incluyen las canciones de una joven, quien describe su devoción a su amado, así como aquellas de un joven, quien anhela estar con ella, ser el anillo en su dedo o su encargado de lavar la ropa de forma que él pudiera tocar su ropa.

Canto de amor de Turín: un texto extrava-gante en el que varios árboles hablan con una pareja de jóvenes enamorados.

Cantos de amor del papiro 1 Chester Beatty: de nuevo incluye partes para cantantes masculinos y femeninos, en los que ellos describen la intensidad de sus pasiones y su frustración al estar separados. Una compilación, los Cantos de Nakhtsobek explora la manera en que un hombre llega a enamorarse de una prostituta.

La poesía egipcia muestra varios paralelos con Cantares. Estructuralmente son similares en que ambos tienen partes para cantantes masculinos y femeninos. También comparten metáforas e imágenes similares. Algunos pocos ejemplos de elementos en común incluyen:

A la vez, la poesía egipcia y Cantares tienen diferencias importantes:

Es imposible e innecesario negar que los textos egipcios influyeron la poesía de Cantares. De hecho, esta poesía nos da una razón de peso para fechar a Cantares a la época de Salomón, que no solo vivió alrededor del tiempo en que las canciones egipcias fueron escritas, sino que también mantuvo buenas relaciones con Egipto. Aun así, el contenido, la complejidad y el significado teológico de Cantares requiere que lo consideremos no como una imitación, sino como un texto canónico original.

NOTAS CULTURALES E HISTÓRICAS

Cantares 2. “Las flores del antiguo Israel”

Las imágenes florales era ampliamente utilizadas en el antiguo Israel, en la decoración del templo y los candelabros (Éx 25; 37; 1R 6; 7) así como en los escritos proféticos y poéticos. La identificación de varias flores en el antiguo Israel ha sido complicada por los siguientes factores:

La rosa de Sarón (Cnt 2:1) ha sido identificada de numerosas maneras tales como: narciso, anémona o incluso tulipán rojo. La azucena de los valles (v. 1) ha sido comparada con: manzanilla, ranúnculo, varias especies de lirios, narcisos, nardo marítimo y nelumbonáceas. Las flores en el antiguo Israel tenían un propósito principalmente ornamental, y probablemente su belleza era el enfoque primordial del escritor de Cantares. Aunque la identificación exacta de varias flores fuera útil, no es indispensable para la interpretación del texto.

NOTAS CULTURALES E HISTÓRICAS

Cantares 3. “Matrimonios en el antiguo Israel”

Las bodas, como una solemnización pública de un acuerdo hecho al momento de un compromiso, eran una ocasión de mu-cha alegría.' La ceremonia en sí, muy probablemente consistía en la recitación de una fórmula simple, semejante a la citada al momento de la primera unión entre un esposo y una esposa (Gn 2:23). Los contratos matrimoniales de la comunidad judía de Elefantina del siglo V a.C., registran una promesa común para el mundo antiguo: el novio declararía que la mujer era su esposa y que él era su esposo para siempre. la ceremonia nupcial también pudo haber involucrado el acto simbólico del hombre cubriendo a su novia con la esquina de su manto para indicar que ahora ella estaba bajo su protección y que era su responsabilidad proveer para ella (Rt 3:9; Ez 16:8). Bendiciones de fecundidad eran otorgadas sobre la pareja por la familia y amigos (Gn 24:60; Rt 4:11-12).

Un pasaje del Talmud de Babilonia nos dice que en una boda judía, en la época temprana del cristianismo, un novio debería usar una corona ceremonial y recibir a su novia, que haría su entrada a la fiesta nupcial en un palanquín. Este hecho puede explicar la des-cripción en Cantares 3:6-11; donde aparece que la novia era transportada en tal palanquín (carruaje), acompañada por una guardia de honor. (En la frase «¿Qué es eso? en el v. 6 la palabra «eso» es femenina y se refiere a una mujer). El cortejo de la novia también incluía una procesión musical (Sal 45:14; 1Mc 9:37-39).2 El novio era ataviado con un tocado festivo (Cnt 3:11; Is 61:10) y la novia era adornada con mantos bordados y joyería (Sal 45:13-14; Is 49:18; 61:10). El atuendo de la novia lo completaba un velo, lo cual explica en parte el éxito del ardid de Labán de sustituir a Lea por Raquel en la noche de bodas de Jacob (Gn 29:23; Cnt 4:1).

La parábola de Jesús acerca de las jóvenes vírgenes prudentes e insensatas (Mt 25:1-13), describe la llegada del novio durante la noche previa a una boda. Él estaba acompañado por otros jóvenes, uno de los cuales sería su padrino de bodas (Jue 14:20; in 3:29). Con su llegada la familia del novio organizaría un banquete (Mt 22:2; in 2:9). Colocando toda la evidencia junta, parece que el novio con sus acompañantes tradicionalmente llegarían primero a la casa ceremonial, durante la noche, para ser recibidos por un grupo de muchachas. A la mañana siguiente, los amigos del novio saldrían a traer a la novia, quien llegaría en un palanquín con los amigos del novio como su guardia de honor simbólica.

El matrimonio sería consumado la primera noche del banquete de celebración que generalmente duraba siete días (Gn 29:27; Jue 14:12). La pareja de recién casados sellarían su unión en un aposento nupcial (Sal 19:5; JI 2:16), y las sábanas manchadas con sangre serían guardadas por los padres de la novia como prueba de su previa virginidad (Dt 22:17). Una celebración de boda en cualquier época o cultura, generalmente rebosa de emoción, incluyendo la culminación de gozo y la realización de una promesa anticipada, de ese modo acertadamente expresa la unión del creyente con Cristo al final del tiempo: «¡Alegrémonos y regocijémonos y démosle gloria! Ya ha llegado el día de las bodas del Cordero. Su novia se ha preparado, y se le ha concedido vestirse de lino fino, limpio y resplandeciente» (Ap 19:7-8).

NOTAS CULTURALES E HISTÓRICAS

Cantares 5. “Cedros del Líbano”

El cedro del Líbano es un árbol alto (37 m en su etapa adulta), majestuoso y de hoja perenne, cuya madera tenía un alto valor en la antigüedad. Su durabilidad y tamaño proveían material de construcción para palacios, templos, barcos y mobi-baño, y los egipcios valoraban su resina para utilizarla en el proceso de momificación. Nabucodonosor escribió acerca del transporte de cedros talados a Babilonia desde el monte Líbano, una fuente abundante de madera en el antiguo Cercano Oriente (cf. Is 37:24). El complejo del templo y el palacio en Jerusalén fueron magníficamente adornados con cedro (I R 7:2; 1Cr 22:4), y la madera de cedro era usada en los rituales de purificación (Lv 14:4).2 Como prueba del uso del cedro en la arquitectura monumental, restos de vigas de cedro carbonizadas fueron halladas en un palacio de la Edad del Bronce Medio' (siglo XVI a.C.), así como en un templo de la Edad del Bronce Tardío (siglo XIII a.C.) en laquis.

La altura e imponente presencia de las especies ofrece vívidas imágenes bíblicas. La majestuosidad de Yahveh se levanta sobre todos los cedros (Sal 148:9,13), y su voz es tan poderosa que los destroza (Sal 29:5). El desarrollo de una persona recta se compara con el proceso inalterable de crecimiento del cedro (Sal 92:12). En Cantares, el aspecto de los enamorados evoca el exquisito valor del árbol (Cnt 5:15). Aun la altura de los cedros puede ser también una imagen visual del orgullo y arrogancia humanas (Is 21 2-13; Ez 31:3,10-12).

NOTAS CULTURALES E HISTÓRICAS

Cantares 7. “Imágenes metáforas en la antigua poesía de amor”

Al lector moderno de Cantares le sorprenden las impactantes e incluso excéntricas imágenes y metáforas del poema. Por ejemplo, ¿por qué un hombre le diría a la mujer que ama que su nariz es como una torre (7:4)? A menos que los israelitas creyeran que una nariz enorme era atractiva, ¿no se sentiría ella ofendida? Algunos han tratado el problema simplemente asumiendo que los antiguos tenían una manera diferente de expresarse y que las metáforas que a nosotros nos parecen ridículas, no eran sólo aceptables sino agradables para ellos. Llama la atención, sin embargo, que mientras varias de las metáforas más comprensibles de Cantares tienen semejanza con otros textos del antiguo Cercano Oriente, algunos de los símiles más extraños no tienen correlación conocida con otra antigua poesía de amor.

Por ejemplo, cuando se dice que la mujer es como una flor (2:1) o se exhorta al hombre a venir de prisa como una gacela (8:14), el primero obviamente se refiere a la belleza de la juventud de ella y el último a la fuerza y velocidad de él, imágenes que tienen bastantes y claros paralelos con la poesía egipcia. Por otra parte, es difícil encontrar un paralelo en la literatura antigua para un texto como 4:1-5, donde los ojos de la mujer son palomas, su cabello un rebaño de cabras bajando de una montaña, su cuello una torre cubierta con escudos y sus pechos un par de cervatillos. Aunque podríamos encontrar alguna analogía visual entre el rasgo que se re-presenta y la imagen escogida, el lenguaje es desconcertante y a veces difícil de comprender. Existen varias maneras en que los intérpretes han tratado de lidiar con este aspecto de Cantares:

La primera y segunda sugerencia tienen sin duda alguna validez, sin embargo, es difícil evitar el hecho de que Cantares consistentemente utiliza lenguaje metafórico extravagante e improbable.

De hecho, algunos de los paralelismos más estrechos que vemos en Cantares pueden hallarse en textos bíblicos proféticos y apocalípticos. La visión de la gloria de Dios en Ezequiel 1, con ruedas dentro de ruedas y ruedas cubiertas con ojos, es también asombroso. El libro de Apocalipsis está lleno con este tipo de lenguaje, como cuando se describe al Cristo resucitado con una espada que sale de su boca (véase Ap 1:13-16). De este modo, el lenguaje de Cantares puede ser intencionalmente extravagante, sugiriendo que el hombre y la mujer son más que la expresión vital, que representan no solo a dos individuos sino al profundo misterio y poder del amor.

LA VERACIDAD DE LA BIBLIA

Cantares 8. “La arqueología y la fecha de Cantares”

Hoy muchos eruditos consideran que Cantares fue escrito durante el período postexílico, a pesar del hecho de que el título «oficial» del libro «Cantar de los Cantares de Salomón» (1:1), lo asocia con la época de Salomón. Sin embargo, la arqueología ha provisto numerosas buenas razones para creer que Cantares fue, en efecto, escrito muy temprano, en o alrededor del siglo X a.C.

El templo y el palacio de Salomón están perdidos, y la ubicación de sus terraplenes está sujeto a discusión, sin embargo, la arqueología confirma que cada aspecto del templo de Salomón, según lo describe la Biblia, se ajusta a lo que nosotros conocemos de otros templos de esta época y región.

Las ciudades de Jazor, Meguido y Guézer se excavaron y se descubrió que tienen sistemas de fortificación y entradas similares que datan de la época de Salomón, lo que sugiere que fueron construidas por ingenieros de la realeza quienes trabajaron a partir de una copia del plano común.  

(Biblia de Estudio Arqueológica. Vida)